How to know it’s love

When leaving hurts
and I watch until the car is
a small spot on the horizon
watch until I see the last kiss
blown to me
before he turns the corner and
is gone

When I hear his voice
singing the lyrics to me
having heard him in my head
so many times, filling my senses
listening to our songs in the dark

When I see hearts everywhere
in apple peel, in cookie dough
classically in the clouds
in rocks and in currrents of water
and ice cream blobs on the sidewalk

When I feel a twitching
where my heart is
seeing people holding hands
in the halls
twinge of longing for his

When I can’t let him go
Once… I had to make a decision:
Let go, rip myself free
and drift off into the sky
or stay linked to the ground
He chose to let me fly
If you love something, let it go
If it comes back, it will stay forever
I traveled freely,
but my mind and heart have stayed since then

When he protects me from bad dreams
pure presence alone prevents
nightmares sneaking in
through the open door of the balcony

When I feel warmth rising
through me at the smallest cause
his name in print somewhere
seeing a picture, living a situation
which conjures him up in my mind

And – of course – when he’s there
and filling my senses with his love
smiling, and whispering, and dancing
his eyes hold mine captive
and his arms embrace me strongly,
I feel at home there.

That’s when I know it’s love!
What are your signs?

 

 

Can stand for itself I guess. I started it in the dark, when I was feeling elated after a nightly bikeride.

I denke, dieses Gedicht spricht für sich selbst. Angefangen habe ich es in Hochstimmung nach einer nächtlichen Fahrradfahrt.

NaPoWriMo 30: Wednesdays

Week after week
Wednesday waits for me
with words of love
If we are within reasonable distance:
Spoken, whispered into my ear
smiled at me or
hummed to the melody
of a song we like
Over 10000 km apart
my evening was your morning
and sometimes Wednesday slipped into
Thursday for me, listening to
your voice on the phone
making me blush,
or dance
or simply smile into my soul.
And then Wednesdays are maildays
not as romantic as perfumed paper
in thick parchment envelopes
with dark drops of ink
forming accidental heart-blots –
just letter’s modern cousin – the e-mail,
but it still resurrects that feeling
of anticipation, excitement, quickening my heart-beat
when I see your name in the inbox
then words appear, words to be read and reread
again in times of loneliness and absence
words to warm me inside
week after week
Wednesday is our day!

 

Today is the final day of NaPoWriMo, this month of poetry is almost over. The last prompt was to write about a recurring event, something that happens over and over. One of my week-structuring events is the arrival or writing of an e-mail on Wednesday.

Ein letztes Gedicht für NaPoWriMo. Heute war unser Thema, über Dinge zu schreiben, die sich wiederholen. Für mich ist das zum Beispiel das mittwöchliche Öffnen und Lesen oder Schreiben einer E-mail, voller Poesie und Gefühlen und Alltag.

NaPoWriMo 29: Watchful

Like ice
they reflect the world
from their polished surface
keeping hidden the dark depths
of the rivers within
spectres like wisps of cloud
traveling lightly in their mirrors
be they storm, saphire,
water, lightning, tea
in color
Thoughts flitting across the surface
like flat stones flipping
across a lake
In dark nights
I see the stars reflected
in yours.

 

I have a book of poetry which is illustrated with quilted pictures and artwork in cloth and fabric, and one of my favorite poems from it is „How to be a friend“ by Pat Lowery Collins, because it is so on the point – short and clear. The problem is, there are no concrete nouns in it. So I chose instead another poem I hold dearly, which was written for me, and from it, the word eyes, to work with today’s prompt.

Heute sollten wir uns aus einem Lieblingsgedicht ein konkretes Nomen aussuchen, zu diesem brainstormen und daraus ein neues Gedicht formen. Mein Wort ist „Augen“ (also auf Englisch ;) ) aus einem für mich geschriebenen Gedicht, das aber auch auf Englisch ist. Außerdem hab ich das Wort bei der Bildersuche im Web als Anfrage genutzt und daraus weitere Ideen gezogen.

NaPoWriMo 16: Farben des Lebens

Glück ist eine Farbe
.   die des ersten Grüns nach dem Winter
die deines Lächelns hinter den Rosen
.   die deiner Augen, wenn du lachst
die der Sonne auf der Haut am ersten freien Tag seit langem
.   die des Wassers an einem viel zu heißen Sommertag

Warten ist eine Farbe
die eines Blatt Papiers, von dem man den Hintergrund nicht mehr erkennt vor lauter Schrift
.   die einer Wand von der man jeden Zentimeter kennt
die einer Fensterscheibe, der Blick ändert sich im Lauf der Zeit, sie bleibt
.   die in der Dunkelheit wartet, wenn man die Augen kaum noch offen halten kann

Traurigkeit ist eine Farbe
.   eine von vergossenen Tränen
die von nassem Stoff
.   die von alten, ungelesenen Briefen
die von vertrockneten Blumen

Hoffnung ist eine Farbe
.   die eines einsamen Sonnenstrahls
die des ersten Schneeglöckchens, das sich durch die Eisdecke wagt
.   all die eines Regenbogens
die eines Waffenstillstands an Weihnachten
.   die eines Feuerwerks in der ersten Sekunde des neuen Jahrs

Liebe ist eine Farbe
.   die von Rosen
die von deinen Fingern, wenn du schreibst
.   die von deinen Lippen, wenn du mich küssen willst
die von Herzen, die sich in der Mitte treffen
.   die von Augen, die ineinander versinken

Das Leben ist ein Regenbogen voller Farben
mal es aus
lass dein Leben
bunt werden.

Heute wurde bei NaPoWriMo.net eine Dichterin vorgestellt, die Inspiration aus einem Briefwechsel zieht. Entsprechend ist unser Thema heute das Schreiben von Briefen. Letztendlich bekomme auch ich viel meiner Inspiration aus einem Austausch, allerdings meist von E-mails. Daraus sind schon viele Gedichte und Antwortgedichte entstanden. Das heutige Gedicht ist nochmal in einem kürzer-gefassten Medium entstanden, via der App Telegram. Die eingerückten Zeilen stammen von meinem Schreibpartner, die anderen von mir.

Today’s prompt challenged us to take inspiration from writing letters. This is actually something I do on a regular basis – many of my poems come into being in correspondence. Today’s is one I wrote together with my writing partner and more than pen pal!

NaPoWriMo 7: Lost and Found

I found a kiss
beneath the bench at the bus-stop
yesterday.
It was lying in a corner
with a gumwrapper and some dust particles
– a little gritty and bent, but –
nevertheless – a kiss.
I plucked it out of its‘ hiding place
and gently blew off the dust
before polishing it with my handkerchief
until it sparkled.
Who would leave such a lovely kiss behind?
A boy might have blown it to a lover
and then the wind was in a mischievous mood
and the bus-doors closed
and it had nowhere to go.
Or a girl carried it in her pocket
for weeks
waiting for the right moment
to give it to her crush,
but when she saw him kiss
her best friend
she crumpled
and hurled it away
as far as she could.
Now I tuck it into my breast-pocket.
If anyone has lost it, please call!
I am keeping it carefully,
but if no one calls for a month
I will give to a person I love.

I must admit I had to look up the prompt from NaPoWriMo.net today: poems about fortuitousness. What I found was that it means something like „chance“… In the end, I kept more with the examples Maureen provided us and wrote about a found „object“.

Um ehrlich zu sein, wusste ich beim heutigen Schreibanreiz erstmal gar nicht, was fortuitousness bedeutet. Nach meiner Recherche war ich etwas schlauer: Zufall oder Zufälle… Damit war das Thema also Glück und Zufall. Letztendlich habe ich mich dann eher an den Beispielen, die wir bekommen haben, orientiert und über ein Fund-„Objekt“ geschrieben.

NaPoWriMo 3: Elegy to Joy

I felt most close to you
when we were apart
It was me who left
out of my own accord,
but I wasn’t able to leave you behind
Traveling conversation:
How are you?
What’s your name?
Where are you from?
Why are you traveling?
over and over and over
When I talked to
Americans
Canadians,
Mexicans,
Peruvians,
Kiwis,
Ozzies

I announced myself
to be yours
with pride
and our song
shone through my words
it’s always given me
goosebumps

Now I’m back and
the newspapers are full
of elegies on you
A union separating
The union breaking apart
Members leaving
Foundations crumbling
Hate and Fear and Doubts
bury you
bury that idea of freedom
and peace

Just this morning
setting out to write an elegy
I stumbled upon our song again
and emotions overcame me
I cried as if you were dead
yet there was wild hope
springing high inside me
at those singing voices
that magnificent tune
– you’ll rise!
I cry as if you were dead
but YOU ARE NOT!
I pray    I plead    I hope    I beg
don’t die
I sing   –   through tears –
I sing.

I don’t know now why I did it, probably I wanted some music to listen to, while working on a university project and thought classical music better, because of its often incomprehensible lyrics, nothing to distract me here. Anyway, I clicked on this video. And cried and cried… The European Hymn has always moved me, but not like this before. It was almost like mourning, before you accept that someone you love is really gone, but she is not gone. I wrote the last part of the poem right then… I could not bring myself to write an elegy, as Maureen at NaPoWriMo.net prompted us to. The rest followed later today, maybe the distance can be felt.

Ich weiß nicht mal mehr warum genau ich eigentlich nach Beethovens 9. gesucht habe, vermutlich wollte ich – Schande über mich ;) – Hintergrundmusik für die Arbeit. Dann bin ich aber auf diesen Link hier gestoßen – so viel zu Hintergrundmusik. Ich habe ja schon oft Gänsehaut von der europäischen Hymne bekommen. Sie hat einfach etwas Erhebendes. Aber diesmal bin ich regelrecht in Tränen ausgebrochen, es hat sich angefühlt als hätte ich etwas sehr wichtiges verloren, aber noch nicht ganz. Dabei hat sich das alles eigentlich doch schon abgestumpft und mittlerweile gibt es sogar schon Demos für Europa! Eine Elegie konnte und wollte ich darüber nicht schreiben, stattdessen…

So they say…

Little girls can’t fly, they say
but I can – you give me wings
you make me soar through open skies
float above the ground
Little girls can’t touch the stars, they say
but I can – you lift me up
until I can feel their warmth
coarsing through my fingertips
along every inch of skin
Little girls can’t breath underwater, they say
but I can – with you I dive
into my my deepest oceans
and your kisses are all the air I need
There’s nothing that’s impossible
for little girls like me
as long as there’s someone beside them
– someone like you.

 

Sometimes, all you need is someone to believe in you. And then problems become easiser to solve, bridges across the ravine are suddenly visible and you can see the stairs up the mountain.

Manchmal braucht man nur jemanden, der an einen glaubt, damit Probleme lösbar werden.